「咳咳.......这是你房间吗」血量也减少了许多的莫宇环视整间房间,这裡看起就像育儿房,完全没有小c那种傲然的风格。
「对啦」小c不耐烦的从背包裡挖出果实和叶子,然后吃力的走到柜子拿出磨y的器具又走回原位。
莫宇疑h的看着小c的动作,看着他手上那看起来像装饰品的器具,和他开始要捣y的动作,又望向那接近底的血条,问:「你的血量快没哩,不要紧吗」
「当然要紧啊废话所以我才要做y啊还有你也别看着,那边不是有本绘本吗被乱丢的那本啦捡起来,然后唸出来」
「这本」莫宇吃力的捡起被乱丢的那本,「谁杀了知更鸟这不是童谣吗」
「有人爽把它画成绘本不行吗唸就对了」
「为啥啊」这麼做有什麼用意吗
「因为瑞秋很讨厌这本绘本,所以我不唸它,但我想现在既然是陷在我的回忆裡的话,那出去的方法应该就是改变那回忆。」小c没有正面回答他的问题,而是恨牙牙的捣碎钵裡的东西。
「呜......」猜得好準......难道只有我笨得都不知道吗
莫宇悲哀的嘆了口气,拿起手中的绘本坐到床上默默的翻开绘本,一翻开就知道为什麼人家小mm不喜欢了,第一张就画一隻死掉的鸟小孩子哪会喜欢啊
但他还是乖乖的照唸,而且越唸越觉得奇怪。
「who killed k robin谁杀了知更鸟
i,said ,麻雀说是我
with my &nb and arrow,用我的弓和剑
i killed k robin.我杀了知更鸟
who &nb die谁看到他的死
i,said fly.苍蝇说是我
with my &nbsle eye,用我的小眼睛
i &nb die.我看到他的死
who &nbs blood谁取走了他的血
i,said ,鱼说是我
with my &nbsle dish,用我的小盘子
i &nbs biood.我取走了他的血
who'll make shrod谁来做寿衣
i,said &nbshe &le,甲虫说是我
with my &nbshread and needle,用我的针和线
i'll make shrod.我将会为他做寿衣
who'll &nb &nbrave谁来挖他的坟墓
i,said &nbl,猫头鹰说是我
with my &nbbsp; and shovel,用我的凿子和铲子
i'll &nb &nbrave.我将为他挖坟墓
who'll be person谁来当牧师
i,said rook,乌鸦说是我
with my &nbsle book,用我的小本子
i'll be person.我将为他来当牧师
who'll be clerk谁来当执士
i,said rk,云雀说是我
if &nbs's &nbbsp; dark,如果不是再暗处
i'llbe clerk.我将当执士
who'rry link谁拿火炬来
i'said li,红雀说是我
i'll &ch &nbbsp; a &nbse,如果将拿它p刻
i'll carry link.我将拿火炬来
who'll bemorner谁来当主祭
i,said dove,鸽子说是我
i morn for my love,我吾ai哀悼
i'll bemorner.我将当主祭
who'll carry in谁来抬棺
i, said &nbse,鳶说是我
if &nbs's &nbs,如果不过夜
i'll carry in.我将抬棺
who'll dear pall谁来扶棺
we, said &nbren,鷦鷯说是我们
both k and hen,还有公j和母j
we'll dear pall.我们将扶棺
who'll &nb a psalm谁来唱讚美诗
i, said &nbshrsh,画眉说是我
as &nbs on a bsh,当她埋入灌木丛中
i'll &nb a psalm.我将唱讚美诗
who'll &nbsoll bell谁来敲丧鐘
i,said bll,牛说是我
becabsp; can pll,因为我可以拉鐘
so cook robin,farewell.所以,在会了,知更鸟
all birds of air空中所有的鸟
fell aand a ,都悲嘆的哭泣了
when heard bell &nbsoll当他们听到鐘响
for poor k robin.为那可怜的知更鸟
notice公告
to all &nbs erns,所有相关的人员
thibsp; apprises,这则啟事通知
the 's for &nbsrial,受审者为麻雀
at & bird assizes.再下次小鸟审判」