*少许日文表示
*无配对
*审神者无节c误
*突发文打活动打到快疯了
*续篇我集蛋蛋的速度其实快期中考了,所以也没办法很快更新啦''
可接受者欢迎食用ˊvˋ
核对完活动资料后,我无奈地嘆了口气。下秒,熟悉的重量压上了我的背后,从头上传来了某刀的愉悦声音。
「怎麼了这次又是什麼活动啊」鹤丸用着不变的愉悦语气问着我。
「物吉贞宗实装了」我用着像是快死的声音说着。
「喔这不是该高兴的事吗」鹤丸不解的问着。
「这次是要集蛋蛋啊」我摀着脸无奈的说。
「蛋蛋」
「玉啦玉」我大嘆了口气,把手上的资料丢回桌上。「啊啊好不想打」
「啊啊,之前的那个chou牌吗」鹤丸从我身上离开,往我桌上望去。「之前试营运的时候超鬼畜的那个嘛」
鹤丸重头到尾的仔细的看了看政府发下的资料后。
「」
「」
「四万颗会不会太多了」
我看着很少如此惊讶的鹤丸,冷笑了一声后说:
「所以我才不想打啊」
「而且每天才送共六张通行手形如果要的话只能付小判」看着那资料,鹤丸也不自觉的皱起眉说「这是要b死没钱的审神者吗」
「唉」我无奈地嘆着气。
「唉」鹤丸也跟着我嘆了气。
「主上鹤丸桑吃饭囉」此时障子外传来了光忠的声音。
「」听到这声音,我马上转身衝去障子前,用着快把障子给拆的气势拉开了障子。「妈妈」
喊完妈妈,二话不说的,往光忠那傲人的x前飞扑进去。
「哇怎麼了」
「啊,主上妳怎麼那麼狡猾我也要」语毕,鹤丸便用着似乎跟我方才差不多的气势往光忠和我的背上扑来
「咦」这是光忠讶异的声音。
「哇」这是我像是被压死的青蛙的声音。
前面是光忠,后面是鹤丸
嗯,被两个高顏值帅哥给压死,在现世的爸爸妈妈啊nv儿此生无憾
「哇哇哇鹤丸桑主上要被压死了啦」光忠慌忙地把黏在我背上的鹤丸给扒开。「主上妳没事吧」
「唔唔妈妈nv儿此生无憾了」我闭着眼睛,用尽全身最后的力气讲出了我的遗言。
「不行妈妈可不允许妳比妈妈先走喔」光忠晃着我,慌慌张张地大喊着。
「光忠你冷静」鹤丸抓着光忠的肩膀,接着吐槽。「还有,刚刚你承认你是妈妈囉」
「啊不过,没遇到贞宗有点遗憾」我微微睁开眼睛,无奈的说着。
「誒贞宗」光忠讶异的瞪大眼睛看着我。「贞宗是贞酱」
「啊,不是太鼓鐘贞宗。」鹤丸补充着。「是物吉贞宗。这是活动实装的刀剑的样子。」
「呜呜,我不要打活动」我摀着脸痛苦的说着。「收集蛋蛋好痛苦」
「蛋蛋」
「啊啊,这既视感是什麼」鹤丸无力的吐槽看着我们。
。..。..。
「嘛,大概就是这样。」鹤丸简略的解释给了光忠听。「所以逃避现实的她就往你身上飞扑过去了。」
「原来如此」听完鹤丸的解释后,感觉光忠的视线移到躺在地上抱着布偶的我身上,无奈地嘆了口气后说「但是啊主上,这是工作吧」
「唔」被讲到痛心处,我下意识抱紧了布偶。
「既然是工作的话就只能好好面对了吧」
「」我把脸埋在布偶上,假装没听到。
「」
「」
「」
打破这短暂令人窒息沉默的,是我家伟大的光忠妈妈
「主上」特地拉长音的语调,不用抬头看就知道妈妈生气了
呜呜,我什麼都不知道、什麼都看不到、听不到
突然耳边传来了衣f的摩擦声,还有感觉到上方有g异样的压迫感,於是我默默将一隻眼睛从布偶下移开偷瞄一下
傻眼。应该说被吓呆了。
映入眼帘的是光忠妈妈的脸部特写,依这姿势来说,就是所谓的“床ドン”虽然气氛并不是像少nv漫画或乙nv向游戏般,是那种甜蜜氛围倒不如说,我正感受到生命受到极大的威胁啊
哇啊啊啊我看到光忠妈妈后面的黑se气压了啊啊,但是现世的爸爸妈妈,nv儿我在此生竟然有机会t会到床ドンnv儿此生无憾了
「主上吶有在听我说吗」光忠那蜂蜜se的左眼像猫咪般的瞇起,用着低沉带点慵懒撒娇的声音说着。
「」我颤悚了一下。
イケボ是イケボ可恶啊明明知道我对イケボ无抵抗力还偏偏用这招这卑鄙小人
「」
啊,等等不要在耳边吹气
此时,我含泪的看向座在一旁的鹤丸,用着「快来救我啊混帐」的眼神看着他。结果鹤丸只露出一抹j笑,然后往我们身旁靠过来说:
「看起来颇有趣的,也让我参一脚吧」
混帐啊不要给我感到有趣救我啊你这对主人见死不救的混帐
你们在搞什麼鬼啊」突然从我头上冒出了另外一个很无奈的声音。
当我抬起头往后仰看,原来是伊达组的一匹狼大倶利伽罗。
彷彿看到救世主的我,马上用着哭腔向着他大喊:
「呜呜,倶利酱救我」
「」看着这地狱修罗场,倶利酱皱了皱眉后说「我没打算要跟你打好关係。」
丢下这句话,倶利酱便转身走人。
「好冷淡不可以这样吧我可是主人喔主命不是绝对的吗」我翻过身来,趴在地上对着头也不回的他伸出右手吶喊着。
突然,右边视线出现一隻手臂,背上又传来了异样的压迫感,而没被头髮盖住的脖子感觉到有g热气
「主.上」
此时的我,那甜腻的低沉声音在我耳裡,就像是死神的呢喃般的惊悚
而且,我还感觉某鹤绕道我脚边,帮着死神抓住我的双脚
「对不起」
啊啊,我想这就是我的遗言了吧
====日文解释====
玉:在日文,只要是球状的都是"たま",蛋蛋也可以称做"たま",所以我不会叫玉,而是叫蛋蛋
床ドン:跟壁咚是差不多的,只是不是墙壁而是地板,日文的地板是"床ゆか"
イケボ:イケメンボイス的简称,简单讲就是イケメン帅哥的ボイス声音,泛指帅气的声音。